Skip to content

第37課 真舍不得你们走(本当に寂しいです)— 「虽然…但是…」・「把」字句②

📖 301句の基本文

No.中文Pinyin日本語
真舍不得你们走。Zhēn shěbude nǐmen zǒu.本当にお別れするのが寂しいです。
虽然汉语很难,但是很有意思。Suīrán Hànyǔ hěn nán, dànshì hěn yǒuyìsi.中国語は難しいけれど、とても面白いです。
虽然下雨,但是他还是来了。Suīrán xiàyǔ, dànshì tā háishì lái le.雨が降ったけれど、彼はやはり来ました。
他把这本书翻译成中文了。Tā bǎ zhè běn shū fānyì chéng Zhōngwén le.彼はこの本を中国語に翻訳しました。
请把这件事告诉他。Qǐng bǎ zhè jiàn shì gàosu tā.このことを彼に伝えてください。

🐱 羅小黒戦記で見つけよう

シーン① 「我想和小白一起生活」——別れの選択

エピソード: 第40話「选择」 場面: 小黑が最終的に下す決断。

中文Pinyin日本語
我想和小白一起生活。Wǒ xiǎng hé Xiǎo Bái yìqǐ shēnghuó.小白と一緒に暮らしたい。
家不是一个地方,而是有家人的地方。Jiā bú shì yī gè dìfang, ér shì yǒu jiārén de dìfang.家とは場所ではなく、家族がいる場所のことだ。

👉 B站でこのシーンを見る

文法ポイント:

  • 「虽然…但是…」の関連:「不是…而是…」=「〜ではなく、〜だ」

シーン② 「虽然分开很舍不得」

中文Pinyin日本語
虽然分开很舍不得,但是每个人都有属于自己的路。Suīrán fēnkāi hěn shěbude, dànshì měi gè rén dōu yǒu shǔyú zìjǐ de lù.別れるのは寂しいけれど、誰にでも自分の道がある。
我把家安在这里了。Wǒ bǎ jiā ān zài zhèlǐ le.ここに家を構えたんだ。

👉 B站でこのシーンを見る

文法ポイント:

  • 「虽然…但是…」=「〜だけれども〜」。譲歩の接続詞!
  • 「把家安在…」=把字句で位置を指定

シーン③ 虽然の日常会話

中文Pinyin日本語
虽然你是妖精,但是我不怕你。Suīrán nǐ shì yāojīng, dànshì wǒ bú pà nǐ.君が妖精でも、僕は怖くないよ。
虽然不认识,但是感觉很熟悉。Suīrán bú rènshi, dànshì gǎnjué hěn shúxī.知らないはずなのに、なぜか懐かしい感じがする。

👉 B站でこのシーンを見る

文法ポイント:

  • 「虽然」=譲歩節、「但是」=逆接の主節

🔑 ポイントまとめ

  • 「虽然…但是…」 — 「〜だけれども〜」。超重要接続詞!
  • 「把…成/做」 — 把字句の変化表現
  • 「舍不得」 — 「名残惜しい」

次課:第38課 这儿托运行李吗 →